PREMIÉRA FILMU JAREK V RUŠTINĚ



Bard klub Praha uspořádal pro své členy - české, slovenské, ruské a ukrajinské písničkáře a jejich přátele - premiéru ruské verze filmu Jarek. Bylo to ve čtvrtek 15. ledna 2026 ve Slovenském domě v Praze. Za účasti hlavního představitele Jaromíra Nohavici.
Vítá jej vedoucí Bard klubu Táňa Sizová, Jarek přichází k mikrofonu a rovnou do hudby rapuje:
Já už jsem tu byl kdysi dřív
Ale kým to jsem zapomněl
Pak si jde sednout vedle Marthy Elefteriadu a film začíná.
Líbil se. Bardi reagovali tam, kde měli, paralelní překlad Maxima Krivošejeva byl dobrý, pod písněmi šly titulky. Závěrečná píseň, byla ta, kterou Jarek film uvedl, tedy Já už jsem tu byl. Nadšený potlesk ve stoje.
Jarek si vzal kytaru, zazpíval Kometu a pár dalších písní a lidé s ním. Zpíval jsem také a také se mi film líbil. Doporučuji! Po delší době jsem měl potěšení z českého filmu, který je zajímavý, vlídný a vtipný a není hloupý, nudný, ani konfrontační. Je o člověku, který svůj život vděčně vnímá jako dar i poslání.
nohavica_dokud_se_zpiva.jpg
Zatímco Jarek Nohavica rozdával autogramy a fotil se s účastníky večera, rozestavěly se řady židlí kolem velkého stolu. Jarek si sedl doprostřed, vedle Marthy Elefriadu. Ta teď nosí kratší účes a zpívá pořád báječně. Což nám také předvedla. Kytara kolovala kolem stolu, písničkáři zpívali „bardovskou klasiku“ písně Okudžavy, Vysockého, Rozenbauma, ale také Nohavici – česky, rusky, slovensky, polsky, rusky, ukrajinsky. Jarek se nenechal zahanbit, zazpíval také v několika jazycích a navíc nám pustil Tři čuníky v maďarštině a s orchestrem.
japonska_klapkovi.jpg
S Jendou jsme mu zazpívali písničky v naší japonštině a španělštině
nohavica_zpiva_rusky.jpg
Jarek přidal písničku Pane prezidente v ruštině
Bylo to amatérsky, ale s láskou zaznamenáno na mobil.
Snad to dokreslí atmosféru večera.
Jiří Klapka
Jaromír Nohavica
Já už jsem tu byl
Já už jsem tu byl kdysi dřív
Ale kým to jsem zapomněl
Já už jsem tu byl ale čím to jsem zapomněl
Jako když se obtočí kolotoč okolo mě
A ze všech tváří kolem jedna rozmazaná tvář
A na stupínku s megafonem kolotočář
Křičí dámy páni další jízda
Ať to fičí ať to hvízdá
Ať to jede ať to letí
Pozor děti dejte bacha
Nastupujte po deseti
Vojsko polovic a drahé polovičky nic
Já už jsem tu byl kdysi dřív
Ale kým to jsem zapomněl
Možná jsem byl madam Pompidou
Možná vítr chasidů
Možná střelba do lidu
Možná děvka která na svém břiše
Tvoří klišé co se píše když se hroutí říše
A mrtví leží tiše
Možná drn růže trn
Možná Botticelliho Venuše z vln
Možná že zrovna já jsem zradil Jánošíka
A ta dýka ktorá vniká v chrbát lúpežníka
To jsem taky já
Já už jsem tu byl kdysi dřív
Ale kým to jsem zapomněl
Možná jsem byl perem Ikarovy perutě
Co krouží v Redutě
Když starý trumpetista nehnutě
Se dívá zda-li najdu tě
Možná že ne že ne
Že jsem byl pouhým stvolem kořene
Velkého baobabu
Možná střechou SAABU možná miloval jsem ABBU
Možná jsem byl chodník na Stodolní u Irského pubu
Možná jsem byl otrokářem rabů
Možná rabem v říši srabů
Já to dlabu je to tabu velké tabu
Já už jsem tu byl kdysi dřív
Ale kým to jsem zapomněl
Možná jsem byl Labe které plyne
Slabé nese silné mine
Naše nevinné i vinné
Všechno mine vše co bylo to i bude
Nebe siné nebe rudé
Nebe hnědé nebe šedé
Už to hvízdá už to jede
Možná jsem byl vrah možná pach
Možná hnus bláta kus
Možná Hus na márách
Možná Ježíš na kříži
Když svého otce vyhlíží
Anebo Margaritta v Paříži
Ta co tě pomiluje ve zdviži
Já už jsem tu byl kdysi dřív
Ale kým to jsem zapomněl